Автор 2 уровня Все
Награды
Автор 2 уровня
Автор 2 уровня
Фестский диск - доказательство тюркоязычности киммерийцев и скифов!
  173
Больше двух лет прошло с тех пор, как я опубликовал свою книгу - "Откровение Вещего Кота или феномен тюркской культуры в свете дешифровки древнейших тюркских письменностей", а воз и ныне там. В Википедию не удалось воткнуть перевод (об этом в конце статьи). Генетика, вроде бы, доказала тюркоязычность скифов, но т.н. учёные осторожничают на этот счёт... Привожу выдержку из своей книги...

ОТКРОВЕНИЕ ВЕЩЕГО КОТА

ИЛИ

ФЕНОМЕН ТЮРКСКОЙ КУЛЬТУРЫ
В СВЕТЕ ДЕШИФРОВКИ ДРЕВНЕЙШИХ
ТЮРКСКИХ ПИСЬМЕННОСТЕЙ


АЛМАТЫ, 2016


УДК 930.27 ББК 63.2
И39


Изъящев Т.П.
И39. Откровение Вещего Кота или феномен тюркской культуры в свете дешифровки древнейших тюркских письменностей. – Алматы, 2016. – 372 с.

ISBN 978-601-06-3798-6
Свидетельство о государственной регистрации прав на объект авторского права №1952 от 19.09.16г.

В книге дано описание метода исследования, объясняется, в чём состоит феномен тюркской культуры, обрисованы масштабы её распространения в древности. Расшифрованы: Фестский диск, надпись из Тэртэрии, надпись на секире из Аркалохори, ряд крито-минойских печатей, протоиндских печатей, ольмекская надпись из Монте-Альбано, этрусская надпись из Пирг и др. Особое внимание уделено датам всемирных катастроф; некоторые даты высчитаны и подтверждены фактом прилёта комет. Открыта зловещая планета, которая с известной периодичностью угрожает человечеству. Книга будет интересна как специалистам, так и широкому кругу исследователей.

В первой части книги дано описание метода исследований, объясняется, в чём состоит феномен тюркской культуры и обрисованы масштабы её распространения в древности.

ЧАСТЬ II
ДЕШИФРОВКА ФЕСТСКОГО ДИСКА
НАПРАВЛЕНИЕ ЧТЕНИЯ

В настоящее время принято считать, что знаки Фестского диска (Ф.Д.) должны читаться в направлении от периферии к центру диска. В соответствии с этим условным предположением группам знаков обеих сторон диска присвоены соответствующие номера. Каждой из сторон диска, в свою очередь, присвоены буквенные обозначения А и В.
Предлагаю, оставив без изменения буквенное обозначение сторон диска, изменить направление чтения на обратное, т.е. читать знаки диска в последовательности от центра к периферии - как и предлагал в своё время Ивенс [с.551, Загадочный дискъ, Бакштрем, ЖМНП, 1911, декабрь].
Обоснование. Причина до сих пор, не утихающих споров о возможном направлении чтения знаков Ф.Д. кроется, на мой взгляд, или в неточном калькировании знаков диска, или в неправильной реставрации его после чистки.
При внимательном рассмотрении фотографических копий диска, найденных мной в разных печатных изданиях, видно, что у стороны А Фестского диска имеются по крайней мере две несколько отличающиеся друг от друга копии. На одной из них (АI) некоторые знаки повреждены, т.е. имеют явные сколы, на другой (АII) - почти все знаки целы (как бы восстановлены), но часть из них уже заметно отличаются от соответствующих им знаков на первой копии (т.е. АI).
В частности, при внимательном рассмотрении фотокопии диска (АI) - “до реставрации(?)” видно, что группы знаков на периферии диска ограничены не пятью точками на обеих сторонах диска, как утверждает А. Бакштрем, а только на стороне диска с принятым буквенным обозначением В. На другой же стороне Ф.Д. (стороне А) после завершающего иероглифа на периферии диска, под углом в 90 градусов, чётко просматриваются фигуры четырёх животных, совершающих гуськом, друг за другом, как бы переход со стороны А на сторону В.
Пытаясь убедиться в правильности выбора направления чтения - от центра к периферии, и исходя из предположения, что язык письменности Ф.Д. может относиться к тюркской группе, находим в казахском языке звуковое соответствие изображённым в ряд животным:

КАДАР “шеренга” + ТYЛIК “скот всех мастей”.
Полученное КАДАРТYЛIК разбиваем на:
ХАТ “письмо” – АРТ “зад, задняя часть” - YЛIК / (Ж)YЛГАСЫ “продолжение”,
т.е. в переносном смысле - “смотри на обороте”.
Пять точек, завершающие текст на стороне Ф.Д. с буквенным обозначением В читаются:
БЕС НYКТЕ “пять точек” или ПЕША НYКТЕ “работа конец”.
То что такой смысл слова “НYКТЕ” имел место в древности видно из применения точек как словоразделительных знаков и знаков окончания письма в кипро-минойском, например: греческая надпись из Эдалиона.

Выводы:
1. Текст Фестского диска читается от центра к периферии со стороны А на сторону В.
2. Необходима новая нумерация групп знаков Ф.Д. (приведена на блоках рисунков А1-А31 и В1-В30). /Поблочные фото взяты из Интернета/.
Также при сравнении знаков на АI и АII, видно что на АI знак А1(2) и знак А4(2) не одно и то же. Знак А1(2) изображает человека с узкой головой и по всей видимости в маске, тогда как знак А4(2) – человека с круглой головой и в кирасе.
Знак же А24(1) на АII вообще не читается, хотя на АI чётко виден знак головы девушки, в сау-келе (казахском свадебном головном уборе) только расположен этот знак вниз головой.
Остаётся только как можно точней скалькировать все знаки. Попытаемся проставить все чёрточки. Если их нет на поблочном фото, сверимся с оригиналом – фото 1. Сторона А (АI) и фото 3. Сторона В.
(Как оказалось, чёрточки очень важный элемент письменности Фестского диска. Косая черта, стоящая у знака, изменяет чтение знака на обратное. Например, знак YA читается как AY и т.д.)

РАСШИФРОВКА ФЕСТСКОГО ДИСКА (Сторона А):

1.    SINURANTA
2.    WALUKA
3.    PAiKUrPUirkSESEMUZ (на обратной стороне, т.к. шкуры перевёрнуты вверх задними ногами)
4.    SIWIRANTA
5.    UPSASorst
6.    WALUMUZ
7.    MULIKisken
8.    SAMOKOZAnta
9.    SEKOLArWElSEMUZ
10.    ILKIMIZ
11.    AWATAyak (передней ноги)
12.    KOSORAnKESEZ
13.    ILKIMIZ, ALKIMIZ
14.    SOPEL
15.    PAiKUrPUirkSESEMUZ
16.    ILKIMIZ
17.    AWATAyak (задней ноги)
18.    KOSORAnKESEZ
19.    ER, ERElik
20.    AltiSIskSOLAIMIZ
21.    YARURIWAR
22.    PUSARIMUZ
23.    PULIKIsiken
24.    KSAKOZAMUZ
25.    USTOSEn
26.    MUrAYLES
27.    PERUKSEMUZ
28.    ORMIM
29.    AYYALEMIsk
30.    MURUYE
31.    OKWALUMUZ

ПЕРЕВОД Стороны А:

1. СИНУР АНТА «Анта (сват) Чинары (г. Платанос)»
2. БАЛАГА «ребёнку»
3. ПАЙГИР БYЙРЫК ШЕШЕМ МЫЗ «грамота, свиток приказ наше решение» (на той стороне)
4. СИВИРАНТА «Анта (сват) Сивира»
5. YПАЙ «задолженность (перед кем-нибудь)»; ШАШ «подарок» оршіту «развивать (здесь: на развитие)»
6. БАЛАГАМЫЗ «нашему ребёнку»
7. МУЛК (к)искен «узб. имущество малое»
8. САМО узб. «небо»; ШАМА «мера, возможность» КОЖА «хозяин»
9. ШЕКАЛАр БЕЛ СЕ МЫЗ «границ опора ты наша»
10. ІЛКІМЫЗ «наши родственные связи» (небесные, орел летит вверх ногами)
11. АБАД узб. «навеки» АБАТАЯК «свадебный сбор» (пер. ноги)
12. КОС ОРАн КЕС ЕЖЕЛ «двойным ураном дави, читай по слогам», вар. «двойным серпом дави, читай по слогам»
13. ІЛКІМЫЗ «наши родственные связи»; АЛКАМЫЗ «наш представительный круг сидящих», «большое или торжественное собрание»; здесь: круг – вообще)
14. СОПОЛ узб. «сделанный из обожжённой глины»
15. ПАЙГИР БYЙРЫК ШЕШЕМ МЫЗ «грамота, свиток-приказ наше решение». (ПАЙГИР узб.)
16. ІЛКІМЫЗ «наши родственные связи»
17. АБАД «навеки» АБАТАЯК «свадебный сбор» (задней ноги)
18. КОС ОРАн КЕС ЕЖЕЛ «двойным ураном дави, читай по слогам»; вар. «двойным серпом дави, читай по слогам»
19. ЕР «герой-муж», ЁРЛЫК «ярлык на владение чем-нибудь»
20. АЛТЫ ШЕШЕК СYЛYМЫЗ «(начальная) шесть цветков красавица наша»
21. УАР УРИ БАР «др.тюркс. знатное мужское потомство иметь»
22. ПЫСАРЫМЫЗ «быть крепко скрученным (обоюдно) наша»
23. БИЛІК «власть»
24. КЫЗКОЖАМЫЗ «дева хозяйка наша», см. доп. пер. в «KSA»
25. YСТЕУСЕн «в придачу тебе»
26. МYрА YЛЕС «долю на памятник, наследие»
27. БЕРАКСЕМЫЗ «передать через 3-е лицо»
28. ОРМИМ узб. «мою долю»
29. АУ, АУЕЛЕпМИСК «охотящегося у небесного течения (реки) кота, смотрящего в небо»
30. МYРА YЙ «(на) погребальный дом (памятник)»
31. ОГЕЙБАЛАМЫЗ «старшему (приёмному) сыну».

Из перевода первой стороны Диска становится понятно, что Фестский Диск это антский договор, заключённый между двумя антами (сватами) Синуром и Сивиром. Синур, видимо, умирая, заключил договор о разделе имущества между своим ребёнком (это сказано в первых трёх строчках и указано, что продолжение на обороте) и старшим приёмным – ребёнком Сивира. Синур выделяет Сивиру средства на содержание ребёнка, имущество (малое), возможность хозяйствования, а также, чтобы иметь знатное мужское потомство, женит ребёнка на одной из своих дочерей. В Диске сказано, что она начальная, т.е., вероятно, старшая. Отличительной её особенностью является шесть цветков. Брак заключается с целью укрепления власти. Трижды подчёркивается, как крепки навеки родственные связи и отмечены заслуги Сивира – он опора границ! Синур отмечает, что вдобавок передаёт старшему (приемному) сыну через 3-е лицо (скорей всег
Ответов 1 Написать ответ
  • саксаксак
    саксаксак
    Ветеран
    15 октября  

    Приветствую Вас уважаемый Темиргали!
    Современная историческая наука никогда не признает приоритет тюркоязычия, потому соваться туда даже не имеет смысла, там все академики останутся без регалий)))
    Пока у них рулит Европоцентризм, хотя этот континент на мой взгляд был освоен самым последним в постледниковый период. Даже Америку индейцы успели раньше освоить.

    Вы про этот диск?
    image

    0
Ответ на тему: Фестский диск - доказательство тюркоязычности киммерийцев и скифов!
Введите код с картинки*:  Кликните на картинку, чтобы обновить код
grinning face grinning face with smiling eyes face with tears of joy smiling face with open mouth smiling face with open mouth and smiling eyes smiling face with open mouth and cold sweat smiling face with open mouth and tightly-closed eyes smiling face with halo smiling face with horns winking face smiling face with smiling eyes face savouring delicious food relieved face smiling face with heart-shaped eyes smiling face with sunglasses smirking face neutral face expressionless face unamused face face with cold sweat pensive face confused face confounded face kissing face face throwing a kiss kissing face with smiling eyes kissing face with closed eyes face with stuck-out tongue face with stuck-out tongue and winking eye face with stuck-out tongue and tightly-closed eyes disappointed face angry face pouting face crying face persevering face face with look of triumph disappointed but relieved face frowning face with open mouth anguished face fearful face weary face sleepy face tired face grimacing face loudly crying face face with open mouth face with open mouth and cold sweat face screaming in fear astonished face flushed face sleeping face dizzy face face without mouth face with medical mask face with no good gesture face with ok gesture person bowing deeply person with folded hands raised fist raised hand victory hand white up pointing index fisted hand sign waving hand sign ok hand sign thumbs up sign thumbs down sign clapping hands sign open hands sign flexed biceps
  
Предложения и замечания